少数民族事业发展协同创新中心
国际交流
《中国民族志》基里尔蒙古文译文版正式出版发行

《中国民族志》基里尔蒙古文译文版正式出版发行

 

近日,《中国民族志》基里尔蒙古文译文版由蒙古国乌兰巴托大学翻译团队翻译完成,并在蒙古国正式出版发行。

《中国民族志》(基里尔蒙古文版)封面

6月4日,蒙古国乌兰巴托大学举行新书发行仪式。本书中文主编杨圣敏教授,副主编、教育部人文社会科学重点研究基地中央民族大学中国少数民族研究中心主任丁宏教授,在线上出席发行仪式。蒙古国乌兰巴托大学校长白嘎力赛罕教授及本书翻译团队在现场出席仪式。

发布仪式(线上)

白嘎力赛罕校长对《中国民族志》高度评价,对杨圣敏教授、丁宏教授和《中国民族志》中文版全体编写人员,以及中央民族大学、中国少数民族研究中心表示了感谢,并介绍了出版基里尔蒙古文版的重要意义及学术价值。他希望双方在今后进一步加强学术交流与合作,共同开展研究工作。

发布仪式现场

杨圣敏教授在致辞中对乌兰巴托大学翻译团队表示祝贺和感谢。他谈到《中国民族志》是中国高校中使用多年的教科书,在高校以外也具有广泛读者,至今已修订再版多次。该书还被翻译成韩文出版,英文版、波斯文版的翻译也已完成即将出版。参与此书编写的十几位教授都是从事中国民族研究的学者,他们综合学界和个人多年的相关研究,特别是根据自身多年实地的调查,比较全面地介绍了中国56个民族的族源、文化、经济、人口、生活习俗、宗教等各方面情况,通过这本书,读者可以从民族角度对中国有更多了解。

杨圣敏教授致辞

杨圣敏教授提出,增进不同国家之间、民族之间的了解是学者的使命。人类学的基本信念之一,人虽然划分为不同的民族,但不同民族的人,其本性是一样的。只是因为各自所处环境的不同,才会有各种不同的文化。因此,只要能够沟通,有文化差异的民族之间不仅能够互相理解,也能够团结合作。研究和介绍各不同民族的社会与文化,最终目标是推动各不同人群的相互理解,建立友谊与和平。

蒙古国科学院副院长、国家功勋科学家其伦巴特尔院士、俄联邦布里亚特共和国功勋科学家策仁汗达教授、乌兰巴托大学额尔登巴图教授先后致辞。